Reported Speech
نقل قول مستقیم و غیر مستقیم در انگلیسی
وقتی از نقل قول ( Reported Speech ) صحبت می کنیم منظور ما جمله هایی است که از کسی شنیده ایم و می خواهیم برای یک نفر دیگر تعریف کنیم؛ به عنوان مثال علی گفت حالش خوب است.
در فارسی هنگام نقل قول از یک نفر، اصل جمله تغییر زیادی نمی کند. تنها عبارت «..... گفت» را ابتدای جمله مان می آوریم، و فعل را به نسبت اشخاصی که آن جمله را از آن ها نقل قول می کنیم صرف می کنیم. اما در زبان انگلیسی موضوع کمی متفاوت است. به طور کلی Reported Speech به دو دسته تقسیم می شوند:
نقل قول مستقیم ( Direct Speech )
در نقل قول مستقیم ( Direct Speech ) ما گفته های یک شخص را کلمه به کلمه بدون هیچ گونه تغییری، در بین علامت نقل قول (” “) قرار می دهیم. به عنوان مثال:
."Sara: I’m going to Sydney. -> Sara said: " I’m going to Sydney
."Jo: I’ll go to work tomorrow. -> Jo said, " I’ll go to work tomorrow
همانطور که در دو مثال بالا مشخص است قبل از جمله نقل قول شده که بین دو کاما ( “ “ ) می آید از ( , ) و یا ( : ) استفاده می کنیم.
نقل قول غیر مستقیم ( Indirect Speech )
چنانچه نخواهیم از کاما استفاده کنیم و عین کلمات گوینده را تکرار کنیم از نقل قول غیر مستقیم ( Indirect Speech ) استفاده می کنیم، در فارسی با عنوان " ..... گفت " استفاده می کنیم.
برای استفاده از نقل قول غیر مستقیم ابتدا از عبارت های زیر استفاده می کنیم:
.....(He said ( that
.....(He told me ( that
استفاده از that اختیاری است و بعد از “ tell “ حتما می بایست از ضمیر مفعولی و یا نام شخص استفاده نمود.
در نقل قول غيرمستقيم، فعل اصلی جمله معمولاً زمان گذشته است و نيز افعال موجود در بقيه جمله هم بايد به زمان گذشته تبديل شوند.
در زمان های مختلف این تغییر زمان به صورت زیر است:
- حال ساده به گذشته ساده
Present Simple --> Past Simple
.I go to school
.He said that he went to school
- حال استمراری به گذشته استمراری
Present Contiuous --> Past Continuous
.I’m going to school
.He said that he was going to school
- حال کامل به گذشته کامل
Present Perfect --> Past Perfect
.I’ve gone to school
.He said that he had gone to school
- حال کامل استمراری به گذشته کامل استمراری
Present Perfect Continuous --> Past Perfect Continuous
.I’ve been going to school
.He said that he had been going to school
- گذشته ساده به گذشته کامل
Past Simple --> Past Perfect
. I went to school
.He said that he had gone to school
- گذشته ساده استمراری به گذشته کامل استمراری
Past Simple Continuous --> Past Perfect Continuous
. I was going to school
.He said that he had been going to school
- آینده ساده به would
will --> would
. I will go to school
.He said that he would go to school
- آینده استمراری به would be
Will be gerund --> would be gerund
. I will be going to school
.He said that he would be going to school
قید های زمان در نقل قول غیر مستقیم ( Indirect Speech )
به جمله زیر دقت کنید:
.I’m going to Sydney tommorow
.He told me that he was going to Sydney the next day
از آنجایی که در نقل قول کلمه فردا ( tommorow ) معنای خود را از دست می دهد بجای آن از next day استفاده می کنیم همینطور درباره دیروز ( Yesterday ) هم از عبارت the day before استفاده می کنیم.
فعل های مدال ( Modal Verbs ) در نقل قول غیر مستقیم ( Indirect Speech )
همانطور که در قسمت های پیشین درباره Modal Verb توضیحات کاملی خدمتتان ارائه شد، درباره نقل قول غیر مستقیم سه فعل مدال زیر نیز تغییر می کنند:
- Can به Could
can --> could
.I can’t go to school
.He said that he couldn’t go to school
- May به might
May --> might
.I may go to school
.He said that he might go to school
- must به had to
Must --> had to
.I must go to school
.He said that he had to go to school
برای مشاهده فلش کارتهای مکالمه زبان آلمانی و انگلیسی همراه با جعبه لایتنر و
همینطور استفاده از سایر منابع آموزشی مانند گرامر، داستان، مقاله، کالوکیشن،
لغتنامه تصویری و ...، اپلیکیشن بامبو را نصب نمایید.