اصطلاحات و ضرب المثل های انگلیسی (شماره 10)

 

 

easy come easy go| bambbo.ir

 

 

 

Easy come, easy go

باد آورده را باد می برد

(چیزی که آسان و بدون تلاش بدست آید آسان هم از دست می رود)

 

 

I won a lot of money at the casino last night but lost

it on my way out. Oh well, easy come, easy go.

دیشب پول زیادی در کازینو بردم اما در راه از دستش دادم. اوه خب, باد آورده را باد می برد.

 

 

I never really applied for my job, I just kind of lucked into it. That's why I wasn't

that disappointed when I lost it. Easy come, easy go.

هرگز برای شغلم درخواست ندادم ، بلکه فقط به نوعی شانس با من یار بود.

 به همین دلیل وقتی از دستش دادم آنقدر ها هم ناامید نشدم. باد آورده را باد می برد.

 

 

 

His attitude toward money has always been, easy come, easy go.

نگرش او به پول همیشه این بود که, باد آورده را باد می برد.

 

۵
از ۵
۴ مشارکت کننده

رمز عبورتان را فراموش کرده‌اید؟

ثبت کلمه عبور خود را فراموش کرده‌اید؟ لطفا شماره همراه یا آدرس ایمیل خودتان را وارد کنید. شما به زودی یک ایمیل یا اس ام اس برای ایجاد کلمه عبور جدید، دریافت خواهید کرد.

بازگشت به بخش ورود

کد دریافتی را وارد نمایید.

بازگشت به بخش ورود

تغییر کلمه عبور

تغییر کلمه عبور

حساب کاربری من

سفارشات

مشاهده سفارش